ワイ洋画担当大臣、日本上映時にタイトルを改変することを禁止にする

a
1
:2017/04/26(水)11:56:37 ID:

これは有能


2:2017/04/26(水)11:57:04 ID:

ザ・マミー(迫真)
3:2017/04/26(水)11:57:06 ID:

あとポスターも何とかして
4:2017/04/26(水)11:57:21 ID:

無能
5:2017/04/26(水)11:57:38 ID:

バス男
6:2017/04/26(水)11:57:43 ID:

さっぶい煽り文句もたのむわ
7:2017/04/26(水)11:57:49 ID:

それやったらb級映画の売り上げが落ちるだろ!
アルバトロスさんに謝れ!
8:2017/04/26(水)11:57:57 ID:

セガールの映画全部
9:2017/04/26(水)11:58:19 ID:

日本で売れなくなって洋画の上映がさらに減る

超絶ド無能

10:2017/04/26(水)11:58:28 ID:

ゼログラビティがこっち見てんな
11:2017/04/26(水)11:58:43 ID:

ライ麦畑「一理ない」
12:2017/04/26(水)11:59:27 ID:

ただし、天使にラブソングを…
は、対象外
13:2017/04/26(水)12:00:45 ID:

「グリーンインフェルノ」から「食人族」これは成功の一例わかりやすい
14:2017/04/26(水)12:06:41 ID:

ようが済んだら帰ってや~
15:2017/04/26(水)12:21:14 ID:

フローズン
16:2017/04/26(水)12:21:53 ID:

fly「せやな」
17:2017/04/26(水)12:23:12 ID:

ディズニー系は邦題の方がええんやっけ
18:2017/04/26(水)12:23:28 ID:

ファストアンドフュリアスとか絶対ヒットせんやろ
19:2017/04/26(水)12:23:38 ID:

007は邦題の方が好き
20:2017/04/26(水)12:23:42 ID:

「スパイ大作戦」と「ミッションインポッシブル」が同じということを、最近知りました
22:2017/04/26(水)12:25:13 ID:

ワイ野党「そんな事よりまずは説明文だらけのポスターをなんとかすべきでは?
23:2017/04/26(水)12:26:06 ID:

戦争映画だと邦題クソなの多いから有能
エイプリルソルジャーズってなんやねんほんま
24:2017/04/26(水)12:26:06 ID:

原題が無能なのも多いんだよなぁ
26:2017/04/26(水)12:26:51 ID:

ベイマックスは無能だけど有能
ついでに内容も邦題に改変しろ
28:2017/04/26(水)12:27:36 ID:

わい洋画地上波担当大臣
月火水木金土日ロードショーを創設
29:2017/04/26(水)12:28:53 ID:

なおワイルドスピードは例外とする
35:2017/04/26(水)12:31:23 ID:

ワイ洋画担当副大臣
字幕は戸田なっちゃんversionと違う人versionと分ける名采配
元スレ:http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1493175397/


シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする